2018年3月11日 星期日

寶塚歌劇三度來台 秋季上演《東離劍遊紀》





寶塚星組首席男役紅悠智露(右二)、首席娘役綺咲愛里(右一)和男役禮真琴(左一)一身桃紅色亮片的華麗舞台裝扮,現場演出歌舞秀曲目。(趙雙傑攝)


 中時 



寶塚星組首席男役紅悠智露表示,希望能將自己幽默風趣的特色和帥氣的表演合而為一。(趙雙傑攝)
台灣的布袋戲與日本寶塚歌劇團,兩個百年文化的交流,將擦出什麼樣精彩的火花?源自霹靂布袋戲的台日合製《東離劍遊紀》電視劇,今年被日本寶塚歌劇團相中改編,10月到11月將在台北、高雄首度公演,演出21場,寶塚歌劇團今(2)日特地來台舉辦公演記者會,更現場演出新作曲目,讓台灣劇迷一窺寶塚的華麗舞台。
寶塚歌劇團擔任改編工作的導演小柳奈穗子表示,很高興能改編在台灣很有人氣的布袋戲作品,特別是《東離劍遊紀》劇中角色出場時,以台語設計的特別橋段讓人印象深刻,「有些是詩有些是歌,會巧妙的把這些融入到寶塚的舞台上,目前還在規劃中。」
寶塚歌劇團第3度來台公演,由星組擔綱,首席男役(專演男性角色)紅悠智露以一身桃紅色的華麗西裝打扮現身記者會,與星組首席娘役(專演女性角色)綺咲愛里、男役禮真琴現場演唱歌舞秀《Killer Rouge/星秀☆煌紅》中的歌曲。
2016年成為寶塚星組首席的紅悠智露,這次是第一次以首席身份來台,她表示之前看過《東離劍遊紀》,「很華麗,也很符合寶塚的特色,不過原劇中有一些表現武打、人飛過來飛過去的CG特效,很期待會怎麼改編成寶塚的風格。」
紅悠智露表示,「主角凜雪鴉不太用武器,卻是用言語作為策略,在周遭的人的幫助下,最後獲得武器,是讓我覺得最有趣的部分。」
談到身為寶塚星組的一員,三位演員都表示,看到觀眾深受感動的笑容,就足以化解練習的辛勞。紅悠智露更表示她常收到台灣的寶塚劇迷寄來的粉絲信,寫著到日本觀看演出的經驗,「我非常珍惜這些信件,也因此很喜歡台灣,之前出寫真集,就特地選在台灣拍攝。也買了學中文的書,有時間就翻翻自學中文。」
創立於1914年的寶塚,向來以全女性演員演出,男性角色由女性反串扮演,呈現夢幻、幸福的舞台世界。整個團隊人數高達上千人,演員有分為花、月、雪、星、宙5組,每組各有主演的首席男役與女役,另外也有專科,支援各組的特別演出。
2013年寶塚首度來台,由星組演出改編自古龍小說的《怪盜楚留香外傳—花盜人》,還特地以台語歌作為配樂,加入中文表演。2015年則是歷史最悠久的花組來台,演出日本漫畫改編的寶塚經典大作《凡爾賽玫瑰》。
(中時)

http://www.chinatimes.com/realtimenews/20180302003943-260405





0 意見:

張貼留言

隨機文章

 

Copyright © 貓的祈禱-空城[News] Design by Free CSS Templates | Blogger Theme by BTDesigner | Powered by Blogger